| He worked in carpentry for 24 years. | Он 22 года проработал в столярной мастерской. |
| He worked in the carpentry for 24 years. | Он 22 года проработал в столярной мастерской. |
| Organized, implemented and established a carpentry workshop for the production of educational games for children at UNRWA schools in Jordan. | Провела организационные мероприятия по созданию столярной мастерской для изготовления учебных игр для детей, обучающихся в школах БАПОР в Иордании. |
| In the house at 27 Madalińskiego Street, the Germans locked ten men in a small carpentry workshop, where they were burned alive. | В доме на ул. Мадалиньского, 27, немцы заперли десятерых мужчин в маленькой столярной мастерской и затем сожгли их заживо. |
| At Kigali Central, 1,000 prisoners are permitted to work in the fields and in a carpentry workshop where they make furniture. | В центральной тюрьме Кигали 1000 заключенных разрешается работать в полях и столярной мастерской, где они изготавливают мебель. |
| 2.12 On 7 October 2003, six armed policemen and a police inspector confronted the author in a carpentry shop. | 2.12 7 октября 2003 года шесть вооруженных полицейских и инспектор полиции разыскали автора в столярной мастерской. |
| The carpentry shop is gone. I don't know even know if he worked there or not. | Столярной мастерской нет и я не знаю, работал ли он там. |
| My family ran a carpentry shop for generations | Несколько поколений моя семья управляла столярной мастерской. |
| Najmuddin told me, "Well we have a vacancy in the carpentry shop." | Тогда Наджмуддин сказал: "У нас есть вакансия в столярной мастерской". |
| At Kigali Central, 1,000 prisoners are permitted to work in fields and in a carpentry workshop where they make furniture. Seventy per cent of the profits go to the Ministry and the rest are reinvested in the jail. | В центральной тюрьме Кигали 1000 заключенным разрешается работать на полях и в столярной мастерской, где они изготавливают мебель. 70% доходов идет в министерство, а остальная часть реинвестируется на нужды тюрьмы. |
| The carpentry shop is gone. I don't even know if he worked there or not but if he did, maybe he used to come in here for hardware. | Столярной мастерской нет и я не знаю, работал ли он там. А если работал то, может, приходил сюда за инструментом? |
| He also confirmed that wood had been stolen from a picture-frame store and a carpentry shop, and that several vegetable and fruit stands had been vandalized. | Он подтвердил факт кражи деревянных заготовок из мастерской по изготовлению рамок для картин и из столярной мастерской, а также погромов в ряде овощных и фруктовых лавок. |